Os limites de minha linguagem significam os limites de meu mundo.
Citações de Ludwig Wittgenstein
31 resultadosO Que Faz Sentido
A maioria das proposições e das questões que foram escritas sobre assuntos filosóficos não é falsa, mas desprovida de sentido. Por esse motivo não podemos absolutamente responder às questões desse género, mas apenas estabelecer que são desprovidas de sentido.
(…) O sentido do mundo deve ser encontrado fora do mundo. No mundo, todas as coisas são como são e produzem-se da forma que se produzem: não existe valor nele – e, caso houvesse algum, este não teria valor.
(…) Uma resposta que não pode ser exprimida supõe uma questão que tampouco pode ser exprimida. O enigma não existe. Se uma questão pode ser inteiramente colocada, ela pode também encontrar a sua resposta.
Os factos pertencem todos apenas ao problema, não à sua solução.
Os limites da minha linguagem são os limites do meu mundo.
O conhecimento é uma ilha cercada por um oceano de mistério. Prefiro o oceano à ilha.
O mundo é a totalidade dos factos, não das coisas.
Todas as proposições têm igual valor. (6.4)
As fronteiras da minha linguagem são as fronteiras do meu universo.
Está na moda enfatizar os horrores da guerra. Eu não a acho assim tão horrorosa. A guerra é tão horrível quanto coisas que acontecem ao nosso redor todos os dias, se ao menos temos olhos par vê-las.
Filosofia é a batalha entre o encanto de nossa inteligência mediante a linguagem.
Humor não é um estado de espírito, mas uma visão de mundo.
Filosofar é como tentar descobrir o segredo de um cofre: cada pequeno ajuste no mecanismo parece levar a nada. Apenas quando tudo entra no lugar a porta se abre.
Que bom que não me deixo influenciar!
Diga a eles que vivi uma vida maravilhosa.
Ao pensarmos no futuro do mundo visamos ao ponto onde ele estará se continuar a seguir o curso em que o vemos seguir hoje; (mas) ele não segue em curva e constatemente muda sua direção.
Sentimos que, mesmo depois de serem respondidas todas as questões científicas possíveis, os problemas da vida permanecem completamente intactos.
O mundo é a totalidade dos fatos, não das coisas (1.1)
O Fausto de Goethe ainda ponderou se realmente no princípio era a palavra, ou o feito. A filosofia linguística resolveu-lhe esse dilema: a palavra é um feito.
A solução do enigma da vida no espaço e no tempo encontra-se fora do espaço e do tempo.
Sobre aquilo de que não se pode falar, deve-se calar.