A língua inglesa não é propriedade de ninguém em especial. É propriedade da imaginação: é propriedade da linguagem em si mesma.
Frases sobre Língua
147 resultadosAquele que não conhece uma língua estrangeira, não conhece a sua própria.
As palavras proferidas pelo coração não tem língua que as articule, retém-nas um nó na garganta e só nos olhos é que se podem ler
Nenhum sonho se pode contar. Seria preciso uma língua sonhada para que o devaneio fosse transmissível. Não há essa ponte. Um sonho só pode ser contado num outro sonho.
As palavras que movem e que constituem perigo são as palavras que não podem ser ditas em nenhuma língua: as palavras dos sonhos. (…) Quando não se fecha uma estória, a multidão fica contaminada pela doença de sonhar.
A língua… é uma ponte que te permite atravessar com segurança de um lugar para outro.
Os maiores esforços dos génios mais sistemáticos não conseguiriam construir pessoalmente qualquer língua real.
Quando sozinhos, vigiemos nossos pensamentos; em família, nosso gênio; em sociedade, nossa língua…
A língua do coração é universal: basta possuir sensibilidade para a compreender e falar.
Nada tem de mau, antes é altamente louvável, ir buscar a uma língua estrangeira palavras e sentenças, e depois adaptá-las à nossa.
A intemperança da língua não é menos funesta para os homens que a da gula.
A língua, por assim dizer, é o espaço social das ideias.
Não existem línguas mortas mas cérebros letárgicos. in A Sombra do Vento
O povo faz bem as línguas. Fá-las imaginosas e claras, vivas e expressivas. Se fossem os sábios a fazê-las, elas seriam baças e pesadas.
Na Europa há um mito histórico e religioso. A União Europeia tende para isso: um só comando genérico e uma só fé que é posta na democracia. Tira-se a religião um pouco para o lado e estabelece-se uma democracia generalizada, a união da Europa com um mesmo fim: um só rei e um só papa. É o mito que se está a tornar uma realidade actualmente com Bruxelas no centro da União Europeia. Acho que é óptimo mas é muito difícil porque há diferentes climas nas regiões, há diferentes idiossincrasias, diferentes línguas. É sempre muito difícil tornar uma coisa acessível a toda essa diversidade.
A língua de um povo é a sua alma.
Uma língua afiada é a única ferramenta que se afia ainda mais pelo uso constante.
Sabemos que, do ponto de vista gramatical, quanto mais antigas as línguas, mais perfeitas elas são, e pouco a pouco ocorre uma piora – partindo da elevação do sânscrito até a baixeza do jargão do inglês, esse traje mal-remendado de pensamento, feito com retalhos de tecidos heterogêneos.
A gramática é a arte de arredar as dificuldades de uma língua; mas é preciso que a alavanca não seja mais pesada do que o fardo.
As numerosas línguas do mundo, brigando, converteram-se em esperanto, sem alcançarem a paz.