Tenho uma pĂĄtria: a lĂngua francesa.
Frases sobre LĂngua
147 resultadosA lĂngua das mulheres Ă© a sua espada e tĂȘm o cuidado de a nĂŁo deixarem enferrujar.
Escreve claro quem concebe ou imagina claro; com vigor, quem com vigor pensa, por ser a lĂngua um vestido transparente do pensamento.
Os meus escritores de referĂȘncia sĂŁo Montaigne, Cervantes, o padre AntĂłnio Vieira, Gogol e Kafka. O padre AntĂłnio Vieira era um jesuĂta do sĂ©culo XVII. Nunca se escreveu na lĂngua portuguesa com tanta beleza como ele o fez.
Nos dias atuais todos nĂłs falamos, se nĂŁo a mesma lĂngua, uma espĂ©cie de linguagem universal. Nao existe um Ășnico centro e o tempo perdeu sua coerĂȘncia. Leste e Oeste, passado e futuro se misturam dentro de nĂłs. Diferentes tempos e espaços se combinam aqui, agora, tudo de uma vez sĂł.
Se Portugal teve valor na histĂłria do mundo, nĂŁo foi no esforço da uniformização, igual a tantos outros. NĂŁo foi na imposição de uma lĂngua, de uma religiĂŁo, de uma raça. A glĂłria do impĂ©rio portuguĂȘs nĂŁo foi o facto de ter sido portuguĂȘs contra as nacionalidades que subjugou. Foi ter sido capaz de ser portuguĂȘs sem deixar de ser outras coisas. No mĂĄximo, foi ter sido portuguĂȘs por ter sido tudo menos portuguĂȘs. Ou quase tudo.
A Ășnica coisa que temos de respeitar, porque ela nos une, Ă© a lĂngua.
Escrever bem a sua lĂngua Ă© uma forma de patriotismo.
Uma lĂngua afiada Ă© a Ășnica ferramenta aguçada que melhora com o uso constante.
Certa vez fiquei tantos minutos sem beber que me senti como se alguĂ©m tivesse pisado em minha lĂngua com o pĂ© sujo de barro.
O Esperanto Ă© a solução da ideia de LĂngua Internacional.
A lĂngua portuguesa deveria dispensar seus defensores pedantes e defender-se por si mesma.
As pessoas precisam de trĂȘs coisas: prudĂȘncia no Ăąnimo, silĂȘncio na lĂngua e vergonha na cara.
Sem uma lĂngua comum nĂŁo se podem concluir os negĂłcios.
Se me perguntarem se acredito na literatura como missĂŁo, direi redondamente que nĂŁo, mas nesse plano acho que tenho o dever, como escritor, de tentar preservar todas as teclas da lĂngua portuguesa. Se existem, Ă© para serem usadas, nĂŁo podem Ă© ser usadas a torto e a direito.
Privar um poeta de sua lĂngua Ă© roubar-lhe a metade da alma.
Minha PĂĄtria Ă© a lĂngua portuguesa.
Batalha, n. Uma forma de desatar com os dentes um nĂł polĂtico que resiste Ă lĂngua.
Fora da lĂngua natal ninguĂ©m respira amplamente – tudo o que existe vive da existĂȘncia do verbo.
Aprender vĂĄrias lĂnguas Ă© questĂŁo de um ou dois anos; ser eloquente na sua prĂłpria exige a metade de uma vida.