Citação de

Como Trair o Seu Marido em Imaginação

Proponho-me ensinar-lhes como trair o seu marido em imaginação.
Acreditem-me: só as criaturas ordinárias traem o marido realmente. O pudor é uma condição sine qua non de prazer sexual. O entregar-se a mais de um homem mata o pudor.
Concedo que a inferioridade feminina precisa de macho. Acho que, ao menos se deve limitar a um macho só, fazendo dele, se disso precisar, centro de um círculo de raio crescente de machos imaginados.

A melhor ocasião para fazer isso é nos dias que antecedem os da menstruação. Assim:
Imaginam o seu marido mais branco de corpo. Se imaginam bem, senti-lo-√£o mais branco sobre si.
Retenham todo o gesto de sensualidade excessiva. Beijem o marido que lhes estiver em cima do corpo e mudem com a imaginação o homem num olhar belo que lhes estiver em cima da alma.
A essência do prazer é o desdobramento. Abram a porta da janela ao Felino em vós.
Como tracasser o marido.
Importa que o marido às vezes se zangue.
O essencial é começar a sentir a atracção pelas coisas que repugnam não perdendo a disciplina exterior.
A maior indisciplina interior junta √† m√°xima disciplina exterior comp√Ķe perfeita sensualidade. Cada gesto que realiza um sonho ou um desejo, irrealiza-o realmente.

A substituição não é tão difícil como julgam. Chamo substituição à prática que consiste em imaginar o gozo com um homem A quando se está copulando com um homem B.
Minhas queridas disc√≠pulas, desejo-lhes, com um fiel cumprimento dos meus conselhos, in√ļmeras e desdobradas vol√ļpias [‚Ķ] com o animal macho a que a Igreja ou o Estado as tiver atado pelo ventre ou pelo apelido.
√Č fincando os p√©s no solo que a ave desprende o voo. Que esta imagem, minhas filhas, vos seja a perp√©tua lembran√ßa do √ļnico mandamento espiritual.
Ser uma cocotte, cheia de todos os modos de v√≠cios, sem trair o marido, nem sequer com um olhar ‚ÄĒ a vol√ļpia disto, se souberdes consegui-lo.
Se cocotte para dentro, trair o marido para dentro est√°-lo traindo nos abra√ßos que lhe dais, n√£o ser para ele o sentido do beijo que lhe dais ‚ÄĒ √≥ mulheres superiores, √≥ minhas misteriosas Cerebrais ‚ÄĒ a vol√ļpia √© isso.

Porque n√£o aconselho eu isto aos homens tamb√©m? Porque o Homem √© outra esp√©cie de ente. Se √© inferior, recomendo-lhe que use de quantas mulheres puder: fa√ßa isso e sirva-se do meu desprezo quando (‚Ķ). E o Homem superior n√£o tem necessidade de nenhuma mulher. N√£o precisa de posse sexual para a sua vol√ļpia. Mas a mulher, mesmo superior, n√£o sente [?] isto: a mulher √© essencialmente sexual.